Segelbegriffe (deutsch / englisch)

Aller Anfang ist schwer. Wir sind ein bilingualer Segelclub mit deutschen und britischen Mitgliedern die beide Sprachen im Alltag beherrschen, aber sobald es um das Segeln geht die Terminologie ihrer Muttersprache verwenden.

Auf dieser Seite findet ihr daher die gängigen Segelfachbegriffe tabellarisch in deutscher und englischer Sprache gegenübergestellt.

Segelbegriffe (deutsch) Sailing Terms (english)
Großschot Main sheet
Fockschot Jib sheet
Vorsegel Foresail
Großsegel Mainsail
Mast Mast
Fock Jib
Baum Boom
Lümmelbeschlag Gooseneck
Pinne Tiller
Pinnnausleger Tiller Extension
Wenden to tack

Kommandos fürs Wenden:

1.) „Klar zur Wende“ (Steuermann)

2.) „Ist klar“ (Vorschoter)

3.) „Reh“ (Vorschoter)

Commands for Tacking

1.) „ready about“ (helmsman)

2.) „ready“ (crew)

3.) „lee hoh“ | „tacking“ (helmsman)


Jibing (Gybing)

Kommandos fürs Halsen:

1.) „Klar zur Halse“ (Steuermann)

2.) „Ist klar (Vorschoter)

3.) „Rund achtern“ (Steuermann)

Commands for Jibing (Gybing)

1.) „ready to jibe“ (helmsman)

2.) „ready“ (crew)

3.) „jibe hoh“ (helmsman)

Steuerbord Starboard
Backbord Portside
Luv Windwards
Lee Leewards
Bug Bow
Heck Stern | Aft
Kiel Keel
Schwert Daggerboard
Ruder Rudder
Niedergang Companionway
Vorstag Forestay
Backstag Backstay
Winde Winch
Oberwant Upper Shroad
Unterwant Lower Shroad
Klampe Champ
Segelkopf Head
Segelhals Tack
Schothorn Clew
Unterliekstrecker Outhall
Achterliek Leech
Vorliek Luff
Decksaufbauten Deck Superstructures
Steuermann Helmsman
Steuer / Ruder Helm
Großfall Main Halyard
Fockfall Jib halyard
Spinnakerfall Spinnaker halyard
Baumniederholer Boom vang

Kurse zum Wind:

1.) Hoch Am Wind

2.) Am Wind

3.) Halber Wind

4.) Raumschot

5.) Vorm Wind

6.) Im Wind

Points of sail:

1.) Close Hauled (Up Wind)

2.) Close Reach (Up Wind)

3.) Beam Reach

4.) Broad Reach

5.) Running (Downwind)

6.) In Irons (Into the Wind)


Folgend einige englische Erläuterungen zu den Begriffen:

Below: when you go into the cabin, it’s never “downstairs.” It’s always down below.

Boom: the pole hanging horizontally above the cockpit that could boom into your head if you’re not careful.

Bow: the front end of the boat, or as sailors refer to it with a grin, “the pointy end.”

Cleat: classic ones are shaped like anvils, but there are more modern versions with pinching teeth for securing lines on deck and on the dock.

Cockpit: the area with seats near the steering station or helm.

Come about: to turn the bow of the boat through the wind. The skipper will say, “Ready about!” The crew responds, “Ready,” and they keep their heads down to avoid the boom. The skipper says, “Helmsalee” or “Hard-alee” and turns.

Deck: anywhere you can walk around on the exterior of the boat.

Gybing: sometimes spelled jibing (never jiving). This is when the boat turns with the wind at your back. The skipper says, “Prepare to gybe!” The crew says, “Ready” and stays low to avoid the fast-moving boom. The skipper says, “Gybe ho” and turns.

Heel: the boat heels or leans at an angle while sailing. It does not keel over as one might after too much rum.

Helm: where the skipper steers with a wheel or a stick-like tiller.

Jib: the smaller triangular sail attached at the bow.

Keel: the heavy fixed fin on the bottom of the boat. (see heel)

Line: a rope on a boat is always called a line. (see sheets)

Mainsail: the big sail attached to the mast.

Mast: the vertical pole on deck or “the stick.”

PFD: a personal flotation device or lifejacket. If someone asks you to wear one, don’t be offended. Lifejackets are not as silly looking as they used to be.

Port: the left side of the boat facing forward. Port and left are both four-letter words.

Sheets: lines attached to the sails to control them. Crew members help with sheets.

Spinnaker: a parachute-like, triangular sail attached at the bow and used to propel a sailboat with the wind behind it. Sometimes called the kite or chute.

Starboard: the right side of the boat facing forward.

Stern: the back end of the boat, opposite the pointy end.

Winch: cylindrical metal hardware—beer- or paint-can sized—on either side of the cockpit where sheets are wrapped clockwise to crank sails in and out.


Viel Spaß beim Lernen wünscht Euch

Michael Ding